выбрать

рубрики

Источники

Авторы

Темы

теги

Бизнес

Налоги

Аренда

Банки

Власть

Кто может перевести документы?

11.05.2012Налоги (276)
Перевод первичных документов может быть сделан как профессиональным переводчиком, так и специалистом самой организации.

В письме Минфина РФ от 20.04.2012 № 03-03-06/1/202 рассмотрен вопрос о том, кем могут быть переведены оправдательные документы, составленные на иностранном языке, которые прилагаются к авансовому отчету работниками, вернувшимися из-за границы. В письме указано следующее. Статьей 68 Конституции РФ установлено, что государственным языком РФ на всей ее территории является русский язык. В соответствии с п. 1 ст. 16 Закона РФ от 25.10.1991 N 1807-1 "О языках народов Российской Федерации" на территории РФ официальное делопроизводство в государственных органах, организациях, на предприятиях и в учреждениях ведется на русском языке как государственном языке РФ. Согласно п. 9 Положения по ведению бухгалтерского учета и бухгалтерской отчетности в РФ, утвержденного Приказом Минфина России от 29.07.1998 N 34н "Об утверждении Положения по ведению бухгалтерского учета и бухгалтерской отчетности в Российской Федерации", документирование имущества, обязательств и иных фактов хозяйственной деятельности, ведение регистров бухгалтерского учета и бухгалтерской отчетности осуществляется на русском языке. Первичные учетные документы, составленные на иных языках, должны иметь построчный перевод на русский язык. Таким образом, для отражения таких первичных документов в бухгалтерском и налоговом учете необходимо иметь построчный перевод на русский язык первичных документов, составленных на иностранном языке. В письме сказано, что такой перевод может быть сделан как профессиональным переводчиком, так и специалистом самой организации.


Исходный документ письмо Минфина РФ от 20.04.2012 № 03-03-06/1/202 (не найден)